Traducció - Anglès-Turc - Babe, I know this is so hard for you. I am so...Estat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria Escriptura lliure - Amor / Amistat La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | Babe, I know this is so hard for you. I am so... | | Idioma orígen: Anglès
Babe, I know this is so hard for you. I am so sorry I keep changing my msn address. This is the last time I promisse. Please be strong for me and with me. I need you now and for all eternity. I love you more than 210%, I love you more than life. You are my everyhing. |
|
| | | Idioma destí: Turc
Sevgilim, bunun senin için çok zor olduğunu biliyorum. MSN adreslerimi devamlı değiştirdiğim için çok üzgünüm. Söz veriyorum bu son olacak. Lütfen benim için güçlü ve benimle ol. Sana şimdi ve sonsuza kadar ihtiyacım var. Seni %210’dan fazla seviyorum. Seni yaşamdan fazla seviyorum. Sen benim her şeyimsin.
|
|
Darrera validació o edició per handyy - 12 Juliol 2008 21:17
Darrer missatge | | | | | 11 Juliol 2008 17:24 | | handyyNombre de missatges: 2118 | Hi Merdogan,
--"Please be strong for me and with me." --> this part is mistranslated, could you edit it please? | | | 12 Juliol 2008 10:51 | | | |
|
|