Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Турецька - Babe, I know this is so hard for you. I am so...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаТурецька

Категорія Вільне написання - Кохання / Дружба

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Babe, I know this is so hard for you. I am so...
Текст
Публікацію зроблено Lilly888
Мова оригіналу: Англійська

Babe, I know this is so hard for you. I am so sorry I keep changing my msn address. This is the last time I promisse. Please be strong for me and with me. I need you now and for all eternity. I love you more than 210%, I love you more than life. You are my everyhing.

Заголовок
Sevgilim...
Переклад
Турецька

Переклад зроблено merdogan
Мова, якою перекладати: Турецька

Sevgilim, bunun senin için çok zor olduğunu biliyorum. MSN adreslerimi devamlı değiştirdiğim için çok üzgünüm. Söz veriyorum bu son olacak.
Lütfen benim için güçlü ve benimle ol. Sana şimdi ve sonsuza kadar ihtiyacım var. Seni %210’dan fazla seviyorum. Seni yaşamdan fazla seviyorum. Sen benim her şeyimsin.
Затверджено handyy - 12 Липня 2008 21:17





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

11 Липня 2008 17:24

handyy
Кількість повідомлень: 2118
Hi Merdogan,

--"Please be strong for me and with me." --> this part is mistranslated, could you edit it please?

12 Липня 2008 10:51

merdogan
Кількість повідомлень: 3769
thanks handyy,