Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Suec-Anglès - Lev dagen som om det vore din sista.

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: SuecAnglèsLlatíTailandèsBúlgar
Traduccions sol·licitades: Mongol

Títol
Lev dagen som om det vore din sista.
Text
Enviat per litan
Idioma orígen: Suec

Lev dagen som om det vore din sista.

Títol
Live the day as if it were your last.
Traducció
Anglès

Traduït per Piagabriella
Idioma destí: Anglès

Live the day as if it were your last.
Darrera validació o edició per lilian canale - 29 Agost 2008 00:35





Darrer missatge

Autor
Missatge

28 Agost 2008 01:37

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
Hi Piagabriella,

Wouldn't that be: Live the day as if it were your last?

28 Agost 2008 02:02

pirulito
Nombre de missatges: 1180
Live today as if it were your last!

28 Agost 2008 12:33

Piagabriella
Nombre de missatges: 641
Yes, okay, that is also possible. I will change it.