Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - سويدي-انجليزي - Lev dagen som om det vore din sista.

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: سويديانجليزيلاتينيتَايْلَانْدِيّبلغاري
ترجمات مطلوبة: منغولي

عنوان
Lev dagen som om det vore din sista.
نص
إقترحت من طرف litan
لغة مصدر: سويدي

Lev dagen som om det vore din sista.

عنوان
Live the day as if it were your last.
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف Piagabriella
لغة الهدف: انجليزي

Live the day as if it were your last.
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 29 آب 2008 00:35





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

28 آب 2008 01:37

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
Hi Piagabriella,

Wouldn't that be: Live the day as if it were your last?

28 آب 2008 02:02

pirulito
عدد الرسائل: 1180
Live today as if it were your last!

28 آب 2008 12:33

Piagabriella
عدد الرسائل: 641
Yes, okay, that is also possible. I will change it.