Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Grec-Turc - Αγαπώ το μυστήριο

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: GrecTurc

Categoria Expressió

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Αγαπώ το μυστήριο
Text
Enviat per ggizemm
Idioma orígen: Grec

Αγαπώ το μυστήριο

Títol
Ben gizemi severim.
Traducció
Turc

Traduït per melinda_83
Idioma destí: Turc

Ben gizemi severim.
Darrera validació o edició per handyy - 11 Setembre 2008 18:12





Darrer missatge

Autor
Missatge

11 Setembre 2008 14:55

handyy
Nombre de missatges: 2118
Could any of you tell me whether it says "I like religious ceremony."? Thanks a lot!

CC: sofibu Mideia

11 Setembre 2008 16:57

Mideia
Nombre de missatges: 949
No,it's I love mystery.It would be too odd to say I love ceremony,if was that the case,no greek could figure it out from that short frase!

The greek isn't good written,I changed it a bit...

11 Setembre 2008 18:12

handyy
Nombre de missatges: 2118
OK Midea, thank you so much for your help

11 Setembre 2008 22:57

sofibu
Nombre de missatges: 109
I totally agree with Mideia!!!

11 Setembre 2008 23:49

melinda_83
Nombre de missatges: 54
Mideia ; I did correct mistake !Thanks so much for your help

12 Setembre 2008 09:31

Mideia
Nombre de missatges: 949