Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kigiriki-Kituruki - Αγαπώ το μυστήÏιο
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Expression
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Αγαπώ το μυστήÏιο
Nakala
Tafsiri iliombwa na
ggizemm
Lugha ya kimaumbile: Kigiriki
Αγαπώ το μυστήÏιο
Kichwa
Ben gizemi severim.
Tafsiri
Kituruki
Ilitafsiriwa na
melinda_83
Lugha inayolengwa: Kituruki
Ben gizemi severim.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
handyy
- 11 Septemba 2008 18:12
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
11 Septemba 2008 14:55
handyy
Idadi ya ujumbe: 2118
Could any of you tell me whether it says "I like religious ceremony."? Thanks a lot!
CC:
sofibu
Mideia
11 Septemba 2008 16:57
Mideia
Idadi ya ujumbe: 949
No,it's I love mystery.It would be too odd to say I love ceremony,if was that the case,no greek could figure it out from that short frase!
The greek isn't good written,I changed it a bit...
11 Septemba 2008 18:12
handyy
Idadi ya ujumbe: 2118
OK Midea, thank you so much for your help
11 Septemba 2008 22:57
sofibu
Idadi ya ujumbe: 109
I totally agree with Mideia!!!
11 Septemba 2008 23:49
melinda_83
Idadi ya ujumbe: 54
Mideia ; I did correct mistake !Thanks so much for your help
12 Septemba 2008 09:31
Mideia
Idadi ya ujumbe: 949