Text original - Romanès - A fost odată ca niciodatăEstat actual Text original
Categoria Escriptura lliure
| A fost odată ca niciodată | | Idioma orígen: Romanès
A fost odată ca niciodată |
|
23 Octubre 2008 13:39
Darrer missatge | | | | | 23 Octubre 2008 15:29 | | | This means Once upon a time. Should they be considered as isolated words? | | | 23 Octubre 2008 18:08 | | | Doesn't it mean : "once upon a time there was..."
As this is kind of idiomatic and universal(in French we're using a verb in this sentence "il était une fois"
This may be interesting to know about how it is translated
into other languages.
I would personaly agree about translating this expression
CC: MÃ¥ddie | | | 23 Octubre 2008 20:30 | | | Me too; there is an article with the translation of this expression in many languages. CC: Francky5591 |
|
|