Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Francès-Turc - ÅŸarkı

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: FrancèsTurc

Categoria Frase

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
şarkı
Text
Enviat per ayseala
Idioma orígen: Francès

c'est un beau roman
c'est une belle histoire
c'est une romance d'aujourd'hui
il rentrait chez lui, là-haut vers le brouillard
elle descendait dans le midi, le midi

Títol
Bu güzel bir romandır ...
Traducció
Turc

Traduït per detan
Idioma destí: Turc

Bu güzel bir roman,
Bu güzel bir öyküdür.
Bu günümüzün bir aşk şarkısıdır.
O evine dönmekteydi, yukarı, sise doğru,
O güneye inmekteydi, tam öğlen vakti...
Notes sobre la traducció
4. mısradaki "O" bir erkeği, 5. mısradaki "O" bir kadını ifade ediyor.

"Yukarı" diyerek ülkenin kuzeyi anlatılmak isteniyor.
Darrera validació o edició per FIGEN KIRCI - 1 Desembre 2008 16:15