Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Danès-Turc - For Danmark har I ikke kæmpet forgæves.

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: DanèsTurc

Categoria Pensaments

Títol
For Danmark har I ikke kæmpet forgæves.
Text
Enviat per bebegim_19
Idioma orígen: Danès

For Danmark har I ikke kæmpet forgæves.
Notes sobre la traducció
Meningen er at jeg vil lave et skilt til ophængning i den danske lejr når jeg selv ankommer til Afghanistan.

Títol
Danimarka
Traducció
Turc

Traduït per SeroQ
Idioma destí: Turc

Danimarka uğuruna boşuna savaşmış değiller.
Darrera validació o edició per FIGEN KIRCI - 3 Març 2009 16:08





Darrer missatge

Autor
Missatge

3 Març 2009 16:15

FIGEN KIRCI
Nombre de missatges: 2543
merhaba SeroQ
cevirilerinde turkce karakter kullanmani onemle rica ediyorum. ben, her defasinda cevirini duzeltip,oyle onayliyorum, ama bende de turkce klavye olmadigi icin, yapistirma (copy/past) yontemiyle yapiyorum ve bu epey zamanimi aliyor. islerin yogunlugunu dusunursek, ceviri basina ancak 1-2 dakika harcamam gerekirken, bu islem daha uzun suruyor.
bu dedigim, sadece 'asil ceviri metni' icin gecerli, yazismalar icin onemi yok. anlayisin icin simdiden tesekkur ediyorum! hoscakal.