Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Text original - Portuguès brasiler - Somos poucos, mas somos loucos.
Estat actual
Text original
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Títol
Somos poucos, mas somos loucos.
Text a traduir
Enviat per
torviczn
Idioma orígen: Portuguès brasiler
Somos poucos, mas somos loucos.
Notes sobre la traducció
Text corrected. <Lilian>
Before:
"Somos poucos mais somos loucos"
Darrera edició per
lilian canale
- 17 Juny 2009 17:13
Darrer missatge
Autor
Missatge
16 Juny 2009 14:37
lilian canale
Nombre de missatges: 14972
Olá torviczn,
Acho que o que você quer dizer é:
"Somos poucos
, mas
somos loucos"
É isso?
17 Juny 2009 17:14
lilian canale
Nombre de missatges: 14972
Hi MIss, I've corrected the original, I guess you will like to adapt your translation
CC:
turkishmiss
17 Juny 2009 18:04
turkishmiss
Nombre de missatges: 2132
Done Lilian, thank you.