Traducció - Búlgar-Anglès - Сама Ñъм Ñрещу Ñ†ÐµÐ»Ð¸Ñ ÑвÑÑ‚.Estat actual Traducció
 La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | Сама Ñъм Ñрещу Ñ†ÐµÐ»Ð¸Ñ ÑвÑÑ‚. | | Idioma orígen: Búlgar
Сама Ñъм Ñрещу Ñ†ÐµÐ»Ð¸Ñ ÑвÑÑ‚. | | |
|
| Alone against the whole world. | | Idioma destí: Anglès
I am alone against the whole world. |
|
Darrera validació o edició per lilian canale - 12 Abril 2010 20:50
Darrer missatge | | | | | 3 Abril 2010 16:40 | | | I don't see any conjugated verb in this sentence  | | | 3 Abril 2010 17:40 | | | Hum...yes, you are right, Francky.
Via, could you insert any verb in both the request and the translation so that it's acceptable? Perhaps "I am"... | | | 6 Abril 2010 12:42 | | | Via?  | | | 8 Abril 2010 12:43 | | | Hi again, Via,
I think you are not receiving my messages...
CC: jp | | | 8 Abril 2010 16:30 | |  jp Nombre de missatges: 385 | Some cucumis emails must be tagged as SPAM by email providers. I will not be able to solve this problem. The only way to crrect it is to go in the spambox and tell that the meail is not SPAM. | | | 12 Abril 2010 13:06 | | | | | | 12 Abril 2010 20:36 | | | I will try although I don't know how to operate my domain adjustment as far as the mail preferences are concerned... | | | 12 Abril 2010 20:48 | | | I added "I am" in the original, but it doesn't allow me to make changes in the translation because it's being evaluated... | | | 12 Abril 2010 20:49 | | | Fine, I'll complete the translation. |
|
|