Traducció - Grec-Anglès - Είναι κοντά και μποÏείς με παÏÎα να πηγαίνεις κάνα σ/κο.Estat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria Frase La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | Είναι κοντά και μποÏείς με παÏÎα να πηγαίνεις κάνα σ/κο. | | Idioma orígen: Grec
Είναι κοντά και μποÏείς με παÏÎα να πηγαίνεις κάνα σ/κο. |
|
| It's close so you can go there with ... | | Idioma destí: Anglès
It's close so you can go there with some company for the weekends. |
|
Darrera validació o edició per lilian canale - 19 Novembre 2010 23:54
Darrer missatge | | | | | 16 Novembre 2010 11:55 | | | Hi User, could you check this line? It sounds a bit weird CC: User10 | | | 16 Novembre 2010 12:21 | | User10Nombre de missatges: 1173 | The original is ok. They seem to talk about a location. "It's near and you can go (there) with friends/company for the/a weekend/s" | | | 16 Novembre 2010 12:33 | | | Thanks User10, I guess it's fine now. CC: User10 | | | 19 Novembre 2010 13:53 | | | Είναι κοντά οπότε μποÏείς να πας εκεί με παÏÎα για τα ΣαββατοκÏÏιακα. |
|
|