Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Graikų-Anglų - Είναι κοντά και μπορείς με παρέα να πηγαίνεις κάνα σ/κο.

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: GraikųAnglų

Kategorija Sakinys

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Είναι κοντά και μπορείς με παρέα να πηγαίνεις κάνα σ/κο.
Tekstas
Pateikta khalili
Originalo kalba: Graikų

Είναι κοντά και μπορείς με παρέα να πηγαίνεις κάνα σ/κο.

Pavadinimas
It's close so you can go there with ...
Vertimas
Anglų

Išvertė vickoulina
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

It's close so you can go there with some company for the weekends.
Validated by lilian canale - 19 lapkritis 2010 23:54





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

16 lapkritis 2010 11:55

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Hi User, could you check this line? It sounds a bit weird

CC: User10

16 lapkritis 2010 12:21

User10
Žinučių kiekis: 1173
The original is ok. They seem to talk about a location. "It's near and you can go (there) with friends/company for the/a weekend/s"

16 lapkritis 2010 12:33

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Thanks User10, I guess it's fine now.

CC: User10

19 lapkritis 2010 13:53

ανια
Žinučių kiekis: 7
Είναι κοντά οπότε μπορείς να πας εκεί με παρέα για τα Σαββατοκύριακα.