Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Francès-Castellà - Le vrai tombeau des morts, c'est le coeur des vivants.
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Títol
Le vrai tombeau des morts, c'est le coeur des vivants.
Text
Enviat per
Marco13
Idioma orígen: Francès
Le vrai tombeau des morts, c'est le coeur des vivants.
Títol
La verdadera tumba de los muertos es el corazón de los vivos
Traducció
Castellà
Traduït per
lilian canale
Idioma destí: Castellà
La verdadera tumba de los muertos es el corazón de los vivos.
Darrera validació o edició per
lilian canale
- 14 Juny 2014 13:20