Traducció - Romanès-Italià - sunt mai slabuÅ£, adică sunt la sfârÅŸitul unei ...Estat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria Col·loquial - Amor / Amistat La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | sunt mai slabuÅ£, adică sunt la sfârÅŸitul unei ... | | Idioma orígen: Romanès
sunt mai slabuţ, adică sunt la sfârşitul unei relaţii, în rest sunt destul de curtată o să fie bine.... |
|
| | | Idioma destí: Italià
sono un pò giù di tono, nel senso che sono alla fine di una relazione, per il resto sono abbastanza corteggiata, andrà tutto bene. |
|
Darrera validació o edició per apple - 22 Maig 2007 14:27
|