Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Roemeens-Italiaans - sunt mai slabuţ, adică sunt la sfârşitul unei ...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: RoemeensItaliaans

Categorie Informeel - Liefde/Vriendschap

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
sunt mai slabuţ, adică sunt la sfârşitul unei ...
Tekst
Opgestuurd door pablito.italia
Uitgangs-taal: Roemeens

sunt mai slabuţ, adică sunt la sfârşitul unei relaţii, în rest sunt destul de curtată o să fie bine....

Titel
sono un po fiacca
Vertaling
Italiaans

Vertaald door sapiens
Doel-taal: Italiaans

sono un pò giù di tono, nel senso che sono alla fine di una relazione, per il resto sono abbastanza corteggiata, andrà tutto bene.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door apple - 22 mei 2007 14:27