Traducció - Suec-Turc - jag älskar dig enormt mycketEstat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
| jag älskar dig enormt mycket | | Idioma orígen: Suec
jag älskar dig enormt mycket |
|
| Seni çok kocaman seviyorum. | TraduccióTurc Traduït per egebay | Idioma destí: Turc
Seni çok seviyorum. | | ya da "Seni kocaman seviyorum" (smy) |
|
Darrera validació o edició per smy - 15 Desembre 2007 12:06
Darrer missatge | | | | | 15 Desembre 2007 11:51 | | smyNombre de missatges: 2481 | | | | 15 Desembre 2007 12:05 | | piasNombre de missatges: 8113 | "I love you very much"
enormt = enormously so maybe even:
"I love you enormously (much)"
| | | 15 Desembre 2007 12:06 | | smyNombre de missatges: 2481 | Thank you very much pias! |
|
|