Μετάφραση - Σουηδικά-Τουρκικά - jag älskar dig enormt mycketΠαρούσα κατάσταση Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
| jag älskar dig enormt mycket | Κείμενο Υποβλήθηκε από limii | Γλώσσα πηγής: Σουηδικά
jag älskar dig enormt mycket |
|
| Seni çok kocaman seviyorum. | ΜετάφρασηΤουρκικά Μεταφράστηκε από egebay | Γλώσσα προορισμού: Τουρκικά
Seni çok seviyorum. | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | ya da "Seni kocaman seviyorum" (smy) |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από smy - 15 Δεκέμβριος 2007 12:06
Τελευταία μηνύματα | | | | | 15 Δεκέμβριος 2007 11:51 | | smyΑριθμός μηνυμάτων: 2481 | | | | 15 Δεκέμβριος 2007 12:05 | | piasΑριθμός μηνυμάτων: 8113 | "I love you very much"
enormt = enormously so maybe even:
"I love you enormously (much)"
| | | 15 Δεκέμβριος 2007 12:06 | | smyΑριθμός μηνυμάτων: 2481 | Thank you very much pias! |
|
|