Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Italià-Romanès - sei libero oggi pomeriggio? ci possiamo vedere...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: ItaliàRomanès

Categoria Expressió

Títol
sei libero oggi pomeriggio? ci possiamo vedere...
Text
Enviat per mirkpagl
Idioma orígen: Italià

sei libero oggi pomeriggio? ci possiamo vedere verso le 19 di questa sera sotto casa tua che dobbiamo parlare dei nostri affari?
ciao

Títol
Eşti liber azi după-amiază?Ne putem vedea...
Traducció
Romanès

Traduït per Freya
Idioma destí: Romanès

Eşti liber azi după-amiază? Ne putem vedea pe la 19 acasă la tine? Trebuie să vorbim despre problemele noastre. Pa!
Darrera validació o edició per iepurica - 21 Agost 2007 06:30





Darrer missatge

Autor
Missatge

17 Agost 2007 17:31

Vesna
Nombre de missatges: 12
"Ciao" dovrebbe esser tradotto con "Pa" no?