Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 이탈리아어-루마니아어 - sei libero oggi pomeriggio? ci possiamo vedere...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 이탈리아어루마니아어

분류 표현

제목
sei libero oggi pomeriggio? ci possiamo vedere...
본문
mirkpagl에 의해서 게시됨
원문 언어: 이탈리아어

sei libero oggi pomeriggio? ci possiamo vedere verso le 19 di questa sera sotto casa tua che dobbiamo parlare dei nostri affari?
ciao

제목
Eşti liber azi după-amiază?Ne putem vedea...
번역
루마니아어

Freya에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 루마니아어

Eşti liber azi după-amiază? Ne putem vedea pe la 19 acasă la tine? Trebuie să vorbim despre problemele noastre. Pa!
iepurica에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 8월 21일 06:30





마지막 글

글쓴이
올리기

2007년 8월 17일 17:31

Vesna
게시물 갯수: 12
"Ciao" dovrebbe esser tradotto con "Pa" no?