Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Portugués brasileño-Alemán - Boa noite Meu querido! Para mim a situação estava...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: Portugués brasileñoAlemán

Categoría Carta / Email

Título
Boa noite Meu querido! Para mim a situação estava...
Texto
Propuesto por zinneck
Idioma de origen: Portugués brasileño

Boa noite Meu querido!
Para mim a situação estava sob controle. Mas infelizmente não está.
Quando você puder também me manda notícias suas, tá?
Gostaria muito de saber como você está. Fique com DEUS meu querido e me desculpe qualquer coisa, tá?

Título
Gute Nacht, mein Geliebter! Für mich war die Situation...
Traducción
Alemán

Traducido por Rodrigues
Idioma de destino: Alemán

Gute Nacht, mein Geliebter!
Für mich war die Situation unter Kontrolle. Aber unglücklicherweise war es nicht so.
Wann kannst du mir auch von dir Nachrichten senden, ok?
Ich möchte sehr gerne wissen, wie es dir geht. Bleib' mit Gott, mein Geliebter und verzeih' mir jegliche Sache, ok?
Nota acerca de la traducción
korrigiert.
Última validación o corrección por iamfromaustria - 26 Febrero 2008 20:29





Último mensaje

Autor
Mensaje

2 Febrero 2008 12:49

schtybi
Cantidad de envíos: 12
Aber unglücklicherweise ist es nicht.
Aqui ela fala da situacao.. e nao da pessoa com a qual ela esta falando.. na traducao em alemao esta: Mas infelizemte vc nao esta aqui.

3 Febrero 2008 10:47

Rodrigues
Cantidad de envíos: 1621
Da hast du recht, Schtybi, - Ãœbersetzung angepasst.
(ist mir vorher nicht so genau aufgefallen).

Möchtest du deine Stimme ändern?