Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Árabe-Sueco - كيف يكون شعورك حين تسير فى الطريق فتراه نظيفا...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: ÁrabeSueco

Categoría Escritura libre - Cotidiano

Título
كيف يكون شعورك حين تسير فى الطريق فتراه نظيفا...
Idioma de origen: Árabe

كيف يكون شعورك حين تسير فى الطريق فتراه نظيفا يزينه الشجر وتستنشق هواء نقيا لا غبار فيه ؟

Título
Hur skulle du känna
Traducción
Sueco

Traducido por halaashir
Idioma de destino: Sueco

Hur skulle du känna när du går på vägen och ser att den är ren och omgiven av träd, och när du andas frisk luft utan damm?
Última validación o corrección por pias - 5 Febrero 2009 11:37





Último mensaje

Autor
Mensaje

2 Febrero 2009 19:40

pias
Cantidad de envíos: 8113
Hej halaashir
Jag gör en liten justering före omröstningen, ändrar "när du går i en väg" --> "när du går på en väg".

2 Febrero 2009 19:46

halaashir
Cantidad de envíos: 1
när du går på en väg

2 Febrero 2009 20:12

pias
Cantidad de envíos: 8113
Exakt

5 Febrero 2009 11:35

pias
Cantidad de envíos: 8113
Hej halaashir,
jag bad de arabiska experterna om en "bridge" HÄR... för att kunna utvärdera din översättning. I stort så är din översättning korrekt. Jag gör dock några korr. före godkännande.

Originalöversättning:
Vad är din känsla när du går på en väg och ser att den är ren och omgiven av träd, och när du andas frisk luft utan damm?
Sara