Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Turco-Portugués brasileño - seni seviyorum,seni istiyorum,sensiz yaÅŸamak zor...
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Chat - Alimentos
Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
seni seviyorum,seni istiyorum,sensiz yaÅŸamak zor...
Texto
Propuesto por
Renata.loredo
Idioma de origen: Turco
seni seviyorum,seni istiyorum,sensiz yaÅŸamak zor geliyor bana
her an içimdesin
her an kalbimdesin
Título
Te amo, te desejo. É muito difÃcil para mim...
Traducción
Portugués brasileño
Traducido por
Sweet Dreams
Idioma de destino: Portugués brasileño
Amo você, desejo você. É difÃcil para mim, viver sem você.
Você está sempre dentro de mim.
Você está sempre dentro do meu coração.
Nota acerca de la traducción
Ponte por baixo da tradução rejeitada.
Última validación o corrección por
lilian canale
- 16 Mayo 2009 19:37