Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Turco-Inglés - belirtilen ÅŸartları ayarlamadığınız sürece...
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Oración
Título
belirtilen şartları ayarlamadığınız sürece...
Texto
Propuesto por
ozgur05
Idioma de origen: Turco
belirtilen şartları ayarlamadığınız sürece davetiyeler kabul edilmeyecektir
Título
The invitation cards...
Traducción
Inglés
Traducido por
Burak Eren
Idioma de destino: Inglés
The invitation cards won't be accepted until you arrange the specified conditions.
Última validación o corrección por
Lein
- 19 Julio 2010 13:48
Último mensaje
Autor
Mensaje
9 Julio 2010 23:59
barok
Cantidad de envíos: 105
I think "invitations" without "cards" are enough since we do not know if the mentioned invitations are "cards" or not.
10 Julio 2010 11:49
merdogan
Cantidad de envíos: 3769
Dear barok,
it is "davetiyeler" not "davetler". Therefore it is better to use "cards".
10 Julio 2010 18:00
Burak Eren
Cantidad de envíos: 25
certainly