Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Turco-Español - sana bakmak bütün rastlantıları reddedip bir...
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Título
sana bakmak bütün rastlantıları reddedip bir...
Texto
Propuesto por
didem65
Idioma de origen: Turco
sana bakmak bütün rastlantıları reddedip bir mucizeyi anlamaktır
Título
Mirarte es rechazar todas las coincidencias y reconocer un milagro.
Traducción
Español
Traducido por
aydin1
Idioma de destino: Español
Mirarte es rechazar todas las coincidencias y reconocer un milagro.
Última validación o corrección por
Isildur__
- 24 Mayo 2010 22:25
Último mensaje
Autor
Mensaje
24 Mayo 2010 19:07
Isildur__
Cantidad de envíos: 276
¿Qué os parece "aceptar/reconocer un milagro" en lugar de "entender"?
24 Mayo 2010 21:55
aydin1
Cantidad de envíos: 33
Se puede decir "reconocer".