Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kituruki-Kihispania - sana bakmak bütün rastlantıları reddedip bir...
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Kichwa
sana bakmak bütün rastlantıları reddedip bir...
Nakala
Tafsiri iliombwa na
didem65
Lugha ya kimaumbile: Kituruki
sana bakmak bütün rastlantıları reddedip bir mucizeyi anlamaktır
Kichwa
Mirarte es rechazar todas las coincidencias y reconocer un milagro.
Tafsiri
Kihispania
Ilitafsiriwa na
aydin1
Lugha inayolengwa: Kihispania
Mirarte es rechazar todas las coincidencias y reconocer un milagro.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
Isildur__
- 24 Mei 2010 22:25
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
24 Mei 2010 19:07
Isildur__
Idadi ya ujumbe: 276
¿Qué os parece "aceptar/reconocer un milagro" en lugar de "entender"?
24 Mei 2010 21:55
aydin1
Idadi ya ujumbe: 33
Se puede decir "reconocer".