Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Griego-Latín - Είναι ο φίλος σου, ο σύντροφός σου, ο προστάτης...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: GriegoLatín

Categoría Escritura libre

Título
Είναι ο φίλος σου, ο σύντροφός σου, ο προστάτης...
Texto
Propuesto por slink21r
Idioma de origen: Griego

Είναι ο φίλος σου, ο σύντροφός σου, ο προστάτης σου, το σκυλί σου. Είσαι η ζωή του, η αγάπη του, ο αρχηγός του. Θα είναι δικός σου, πιστός και αληθινός, μέχρι τον τελευταίο κτύπο της καρδιάς του.
Οφείλεις να είσαι άξιος τέτοιας αφοσίωσης.

Título
Is amicus tuus es, socius tuus, protector tuus...
Traducción
Latín

Traducido por Aneta B.
Idioma de destino: Latín

Is amicus tuus es, socius tuus, protector tuus, canis tuus. Tu vita eius es, amor eius, ductor eius. Is tuus erit, fidelis et devotus, usque ad pulsationem cordis sui ultimam. Debes dignus esse tanti studii.
Nota acerca de la traducción
Feminine option:
"Ea amica tua es, socia tua, protector tua, canis tua. Tu vita eius es, amor eius, ductor eius. Ea tua erit, fidelis et devota, usque ad pulsationem cordis sui ultimam. Debes dignus esse tanti studii".

Based on a following bridge of User10:
"S/He is your friend, your partner, your protector (guardian), your dog. You are his/her life, his/her love, his/her leader. S/he will be yours, faithful and true, till the last beat of his/her heart. You ought to be worthy of such a devotion."
Última validación o corrección por Efylove - 5 Junio 2010 09:12