Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Texto original - Turco - Acaba imkansızı mı istiyorum?

Estado actualTexto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoLatín

Categoría Explicaciones - Amore / Amistad

Título
Acaba imkansızı mı istiyorum?
Texto a traducir
Propuesto por teslaband
Idioma de origen: Turco

Seni unutmak için ne denesem olmuyor.İstemediğim halde olmadık zamanlarda aklıma giriyorsun.Artık herşeyin bittiğini biliyorum, umudum da yok ancak bunu kendime anlatamıyorum.Malesef beynim kalbime söz geçiremiyor, seni çok seviyorum...
Nota acerca de la traducción
ben uzun süreli ilişkimden yeni ayrılmış biriyim.ilişkinin bitmesinin üzerimdeki etkilerini anlatmak istiyorum
23 Agosto 2010 16:00





Último mensaje

Autor
Mensaje

16 Diciembre 2010 23:36

alexfatt
Cantidad de envíos: 1538
Hi Bilge!

When you have time, could you please make me a bridge? I'll give you half points...

CC: Bilge Ertan

17 Diciembre 2010 21:37

Bilge Ertan
Cantidad de envíos: 921
Hi Alex!

I've tried to do my best, I am not sure if it makes sense exactly, but I hope it'll be useful for you.

Here it is:

Whatever I try to forget you, I can't. You come to my mind unexpectedly even if I don't want to. I know it's already over and I have no hope anymore but I can't tell this to myself. Unfortunately my mind has no sanction on my heart anymore, I love you very much...

17 Diciembre 2010 23:11

alexfatt
Cantidad de envíos: 1538
Wow!

Thank you for the bridge, and for being so kind, dear Bilge.

CC: Bilge Ertan

17 Diciembre 2010 23:32

Bilge Ertan
Cantidad de envíos: 921


You're welcome dear Alex Good night