Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Оригинален текст - Турски - Acaba imkansızı mı istiyorum?

Текущо състояниеОригинален текст
Този текст го има и на следните езици: ТурскиЛатински

Категория Обяснения - Любов / Приятелство

Заглавие
Acaba imkansızı mı istiyorum?
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от teslaband
Език, от който се превежда: Турски

Seni unutmak için ne denesem olmuyor.İstemediğim halde olmadık zamanlarda aklıma giriyorsun.Artık herşeyin bittiğini biliyorum, umudum da yok ancak bunu kendime anlatamıyorum.Malesef beynim kalbime söz geçiremiyor, seni çok seviyorum...
Забележки за превода
ben uzun süreli ilişkimden yeni ayrılmış biriyim.ilişkinin bitmesinin üzerimdeki etkilerini anlatmak istiyorum
23 Август 2010 16:00





Последно мнение

Автор
Мнение

16 Декември 2010 23:36

alexfatt
Общо мнения: 1538
Hi Bilge!

When you have time, could you please make me a bridge? I'll give you half points...

CC: Bilge Ertan

17 Декември 2010 21:37

Bilge Ertan
Общо мнения: 921
Hi Alex!

I've tried to do my best, I am not sure if it makes sense exactly, but I hope it'll be useful for you.

Here it is:

Whatever I try to forget you, I can't. You come to my mind unexpectedly even if I don't want to. I know it's already over and I have no hope anymore but I can't tell this to myself. Unfortunately my mind has no sanction on my heart anymore, I love you very much...

17 Декември 2010 23:11

alexfatt
Общо мнения: 1538
Wow!

Thank you for the bridge, and for being so kind, dear Bilge.

CC: Bilge Ertan

17 Декември 2010 23:32

Bilge Ertan
Общо мнения: 921


You're welcome dear Alex Good night