Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Inglés-Neerlandés - Familie

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: PortuguésInglésNeerlandés

Categoría Carta / Email - Casa / Familia

Título
Familie
Texto
Propuesto por lito
Idioma de origen: Inglés Traducido por porco-espinho

hi
uncle,
how's it going?
there you go, my pic
so you can remember me
plus, now you have my email
since you only write to
luiana usually
send my regards to everybody there,
and send some news
love
kisses
Nota acerca de la traducción
kept informal tone + punctuation

Título
Familie
Traducción
Neerlandés

Traducido por Martijn
Idioma de destino: Neerlandés

Hoi
oom,
hoe is het?
alsjeblieft, mijn foto
zodat je aan me kan denken
trouwens, nu heb je mijn e-mail
want meestal schrijf je alleen aan luiana
doe de groetjes aan iedereen daar,
en stuur wat nieuws
liefs
kusjes
Nota acerca de la traducción
Kept it informal too
Última validación o corrección por Chantal - 4 Noviembre 2006 21:19