Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Engleză-Arabă - If you’re not the one then why does my soul feel...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăArabă

Categorie Cântec

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
If you’re not the one then why does my soul feel...
Text
Înscris de meme77977
Limba sursă: Engleză

If you’re not the one then why does my soul feel glad today
If you’re not the one then why does my hand fit yours this way?
If you are not mine then why does your heart return my call?
If you are not mine would I have the strength to stand at all?

Titlu
نداء الروح
Traducerea
Arabă

Tradus de Khalid Nasan
Limba ţintă: Arabă

إذا لم تكن أنت هواي فلماذا إذن روحي فرحة هكذا اليوم؟
ّإذا لم تكن أنت هواي فلماذا إذن يداي تشابك يداك هكذا؟
إذا لم تكن أنت لي فلماذا إذن استجاب قلبك لندائي؟
إذا لم تكن أنت لي فهل سيكون عندي القدرة على البقاء بعد اليوم؟
Observaţii despre traducere
meaning only, this is very credible
Validat sau editat ultima dată de către elmota - 13 Ianuarie 2008 04:22