Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Arabe - If you’re not the one then why does my soul feel...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisArabe

Catégorie Chanson

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
If you’re not the one then why does my soul feel...
Texte
Proposé par meme77977
Langue de départ: Anglais

If you’re not the one then why does my soul feel glad today
If you’re not the one then why does my hand fit yours this way?
If you are not mine then why does your heart return my call?
If you are not mine would I have the strength to stand at all?

Titre
نداء الروح
Traduction
Arabe

Traduit par Khalid Nasan
Langue d'arrivée: Arabe

إذا لم تكن أنت هواي فلماذا إذن روحي فرحة هكذا اليوم؟
ّإذا لم تكن أنت هواي فلماذا إذن يداي تشابك يداك هكذا؟
إذا لم تكن أنت لي فلماذا إذن استجاب قلبك لندائي؟
إذا لم تكن أنت لي فهل سيكون عندي القدرة على البقاء بعد اليوم؟
Commentaires pour la traduction
meaning only, this is very credible
Dernière édition ou validation par elmota - 13 Janvier 2008 04:22