Traducerea - Engleză-Suedeză - BrieneyStatus actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: ![Engleză](../images/lang/btnflag_en.gif) ![Suedeză](../images/flag_sw.gif)
| | | Limba sursă: Engleză
I'm Miss American Dream since I was 17 Don't matter if I step on the scene Or sneak away to the Philippines They're still gonna put pictures of my derriere in the magazine You want a piece of me? You want a piece of me... |
|
| | TraducereaSuedeză Tradus de lejow | Limba ţintă: Suedeză
Jag är Miss American Dream alltsedan jag var 17. Spelar ingen roll om jag kliver upp pÃ¥ scen. Eller flyr till Filippinerna. De kommer fortfarande sätta bilder pÃ¥ min rumpa i tidningen. Vill du brÃ¥ka eller? Du vill brÃ¥ka... | Observaţii despre traducere | |
|
Validat sau editat ultima dată de către pias - 23 Februarie 2008 13:39
Ultimele mesaje | | | | | 22 Februarie 2008 17:26 | | ![](../avatars/84171.img) piasNumărul mesajelor scrise: 8114 | Hej lejow!
Sätter dit ett "allt" före "sedan", samt tar bort ett "l" i "Fillipinerna".
Kör en omröstning sedan!
| | | 22 Februarie 2008 18:18 | | | Tjena,
En liten lätt anmärkning; Filippinerna stavas med tvÃ¥ p. | | | 22 Februarie 2008 18:22 | | ![](../avatars/84171.img) piasNumărul mesajelor scrise: 8114 | Du har sÃ¥ rätt Bernando, Tack!
Jag rättar till det lejow. |
|
|