Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Svedski - Brieney

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiSvedski

Natpis
Brieney
Tekst
Podnet od ezzagirl
Izvorni jezik: Engleski

I'm Miss American Dream since I was 17
Don't matter if I step on the scene
Or sneak away to the Philippines
They're still gonna put pictures of my derriere in the magazine
You want a piece of me?
You want a piece of me...

Natpis
Brieney
Prevod
Svedski

Preveo lejow
Željeni jezik: Svedski

Jag är Miss American Dream alltsedan jag var 17.
Spelar ingen roll om jag kliver upp på scen.
Eller flyr till Filippinerna.
De kommer fortfarande sätta bilder på min rumpa i tidningen.
Vill du bråka eller?
Du vill bråka...
Napomene o prevodu
No remarks.
Poslednja provera i obrada od pias - 23 Februar 2008 13:39





Poslednja poruka

Autor
Poruka

22 Februar 2008 17:26

pias
Broj poruka: 8113
Hej lejow!
Sätter dit ett "allt" före "sedan", samt tar bort ett "l" i "Fillipinerna".

Kör en omröstning sedan!

22 Februar 2008 18:18

Bernando
Broj poruka: 25
Tjena,

En liten lätt anmärkning; Filippinerna stavas med två p.

22 Februar 2008 18:22

pias
Broj poruka: 8113
Du har så rätt Bernando, Tack!
Jag rättar till det lejow.