Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Švedski - Brieney

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiŠvedski

Naslov
Brieney
Tekst
Poslao ezzagirl
Izvorni jezik: Engleski

I'm Miss American Dream since I was 17
Don't matter if I step on the scene
Or sneak away to the Philippines
They're still gonna put pictures of my derriere in the magazine
You want a piece of me?
You want a piece of me...

Naslov
Brieney
Prevođenje
Švedski

Preveo lejow
Ciljni jezik: Švedski

Jag är Miss American Dream alltsedan jag var 17.
Spelar ingen roll om jag kliver upp på scen.
Eller flyr till Filippinerna.
De kommer fortfarande sätta bilder på min rumpa i tidningen.
Vill du bråka eller?
Du vill bråka...
Primjedbe o prijevodu
No remarks.
Posljednji potvrdio i uredio pias - 23 veljača 2008 13:39





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

22 veljača 2008 17:26

pias
Broj poruka: 8114
Hej lejow!
Sätter dit ett "allt" före "sedan", samt tar bort ett "l" i "Fillipinerna".

Kör en omröstning sedan!

22 veljača 2008 18:18

Bernando
Broj poruka: 25
Tjena,

En liten lätt anmärkning; Filippinerna stavas med två p.

22 veljača 2008 18:22

pias
Broj poruka: 8114
Du har så rätt Bernando, Tack!
Jag rättar till det lejow.