Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 英语-瑞典语 - Brieney

当前状态翻译
本文可用以下语言: 英语瑞典语

标题
Brieney
正文
提交 ezzagirl
源语言: 英语

I'm Miss American Dream since I was 17
Don't matter if I step on the scene
Or sneak away to the Philippines
They're still gonna put pictures of my derriere in the magazine
You want a piece of me?
You want a piece of me...

标题
Brieney
翻译
瑞典语

翻译 lejow
目的语言: 瑞典语

Jag är Miss American Dream alltsedan jag var 17.
Spelar ingen roll om jag kliver upp på scen.
Eller flyr till Filippinerna.
De kommer fortfarande sätta bilder på min rumpa i tidningen.
Vill du bråka eller?
Du vill bråka...
给这篇翻译加备注
No remarks.
pias认可或编辑 - 2008年 二月 23日 13:39





最近发帖

作者
帖子

2008年 二月 22日 17:26

pias
文章总计: 8113
Hej lejow!
Sätter dit ett "allt" före "sedan", samt tar bort ett "l" i "Fillipinerna".

Kör en omröstning sedan!

2008年 二月 22日 18:18

Bernando
文章总计: 25
Tjena,

En liten lätt anmärkning; Filippinerna stavas med två p.

2008年 二月 22日 18:22

pias
文章总计: 8113
Du har så rätt Bernando, Tack!
Jag rättar till det lejow.