Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Turcă-Engleză - bende teÅŸekkür ederim.Türkiye'de yaÅŸamak çok...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăEngleză

Categorie Gânduri - Dragoste/Prietenie

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
bende teşekkür ederim.Türkiye'de yaşamak çok...
Text
Înscris de duyguakdogan
Limba sursă: Turcă

bende teşekkür ederim.Türkiye'de yaşamak çok güzel ama çok sıcak. Buraya gelmene çok sevindim.Hangi şehire geliyorsun? Ben şuan Adanadayım. Seni gezdirmek çok isterim ancak İstanbul'a geleceksen bu çok zorrr..

Titlu
To Live and to Visit Turkey
Traducerea
Engleză

Tradus de Taino
Limba ţintă: Engleză

I would also like to thank you. Living in Turkey is very beautiful, but very hot! I am happy that you are coming here. To which city are you coming? I am in Adana now. I would like to show you around very much, but if you are coming to Istanbul, this would be very difficult...
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 30 Iunie 2008 20:40





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

28 Iunie 2008 07:22

serba
Numărul mesajelor scrise: 655
Buraya gelmene çok sevindim
I am happy that you are coming here.

28 Iunie 2008 12:13

otaci
Numărul mesajelor scrise: 1
otomatik çeviri hatası

29 Iunie 2008 08:13

afolie
Numărul mesajelor scrise: 8
this would be too hard ya da impossible demeliydi artada imkansızlık var

30 Iunie 2008 15:44

mavis
Numărul mesajelor scrise: 3
I would also like to thank you.It's very nice to live in Turkey but it's very hot . I am gladthat you are coming here. Which city are you coming to? I am in Adana now. I am eager to show you around,but if you are coming to Istanbul it will be very difficult

30 Iunie 2008 20:11

kafetzou
Numărul mesajelor scrise: 7963
To live --> Living

Other than that, it looks perfect to me.

30 Iunie 2008 20:27

Taino
Numărul mesajelor scrise: 60
Thanks to all! I've made all the changes suggested up tp now.

Gracias a todos. He implementado todos los cambios hasta el momento.

Ciao,

Taino