Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Τουρκικά-Αγγλικά - bende teÅŸekkür ederim.Türkiye'de yaÅŸamak çok...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΑγγλικά

Κατηγορία Σκέψεις - Αγάπη/Φιλία

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
bende teşekkür ederim.Türkiye'de yaşamak çok...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από duyguakdogan
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

bende teşekkür ederim.Türkiye'de yaşamak çok güzel ama çok sıcak. Buraya gelmene çok sevindim.Hangi şehire geliyorsun? Ben şuan Adanadayım. Seni gezdirmek çok isterim ancak İstanbul'a geleceksen bu çok zorrr..

τίτλος
To Live and to Visit Turkey
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από Taino
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

I would also like to thank you. Living in Turkey is very beautiful, but very hot! I am happy that you are coming here. To which city are you coming? I am in Adana now. I would like to show you around very much, but if you are coming to Istanbul, this would be very difficult...
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 30 Ιούνιος 2008 20:40





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

28 Ιούνιος 2008 07:22

serba
Αριθμός μηνυμάτων: 655
Buraya gelmene çok sevindim
I am happy that you are coming here.

28 Ιούνιος 2008 12:13

otaci
Αριθμός μηνυμάτων: 1
otomatik çeviri hatası

29 Ιούνιος 2008 08:13

afolie
Αριθμός μηνυμάτων: 8
this would be too hard ya da impossible demeliydi artada imkansızlık var

30 Ιούνιος 2008 15:44

mavis
Αριθμός μηνυμάτων: 3
I would also like to thank you.It's very nice to live in Turkey but it's very hot . I am gladthat you are coming here. Which city are you coming to? I am in Adana now. I am eager to show you around,but if you are coming to Istanbul it will be very difficult

30 Ιούνιος 2008 20:11

kafetzou
Αριθμός μηνυμάτων: 7963
To live --> Living

Other than that, it looks perfect to me.

30 Ιούνιος 2008 20:27

Taino
Αριθμός μηνυμάτων: 60
Thanks to all! I've made all the changes suggested up tp now.

Gracias a todos. He implementado todos los cambios hasta el momento.

Ciao,

Taino