Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Turcă-Poloneză - Seninle sohbet

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăPoloneză

Categorie Explicaţii

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Seninle sohbet
Text
Înscris de Marta15222
Limba sursă: Turcă

Seninle sohbet etmek cok guzel. Bu guzel aksam icin tesekkur ederim

Titlu
rozmawiać z tobą
Traducerea
Poloneză

Tradus de Voice_M
Limba ţintă: Poloneză

Rozmawiać z tobą jest bardzo przyjemnie. Dziękuję za ten śliczny wieczór.
Validat sau editat ultima dată de către bonta - 4 Octombrie 2008 22:45





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

4 Octombrie 2008 21:56

bonta
Numărul mesajelor scrise: 218
Hey Handyy!

I'm sure you're sad when I don't ask you for bridges twice a day

Would you have a minute to look at this one?

Thank you

CC: handyy

4 Octombrie 2008 22:35

handyy
Numărul mesajelor scrise: 2118
Bingo! I was looking for your messages asking bridges

OK, let's look at what the text says:

"Having a chat with you is very good. Thank you for this beautiful night."

Any other one?