Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Turski-Poljski - Seninle sohbet

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TurskiPoljski

Kategorija Objašnjenja

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Seninle sohbet
Tekst
Poslao Marta15222
Izvorni jezik: Turski

Seninle sohbet etmek cok guzel. Bu guzel aksam icin tesekkur ederim

Naslov
rozmawiać z tobą
Prevođenje
Poljski

Preveo Voice_M
Ciljni jezik: Poljski

Rozmawiać z tobą jest bardzo przyjemnie. Dziękuję za ten śliczny wieczór.
Posljednji potvrdio i uredio bonta - 4 listopad 2008 22:45





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

4 listopad 2008 21:56

bonta
Broj poruka: 218
Hey Handyy!

I'm sure you're sad when I don't ask you for bridges twice a day

Would you have a minute to look at this one?

Thank you

CC: handyy

4 listopad 2008 22:35

handyy
Broj poruka: 2118
Bingo! I was looking for your messages asking bridges

OK, let's look at what the text says:

"Having a chat with you is very good. Thank you for this beautiful night."

Any other one?