Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - तुर्केली-पोलिस - Seninle sohbet

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: तुर्केलीपोलिस

Category Explanations

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Seninle sohbet
हरफ
Marta15222द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली

Seninle sohbet etmek cok guzel. Bu guzel aksam icin tesekkur ederim

शीर्षक
rozmawiać z tobą
अनुबाद
पोलिस

Voice_Mद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: पोलिस

Rozmawiać z tobą jest bardzo przyjemnie. Dziękuję za ten śliczny wieczór.
Validated by bonta - 2008年 अक्टोबर 4日 22:45





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 अक्टोबर 4日 21:56

bonta
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 218
Hey Handyy!

I'm sure you're sad when I don't ask you for bridges twice a day

Would you have a minute to look at this one?

Thank you

CC: handyy

2008年 अक्टोबर 4日 22:35

handyy
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2118
Bingo! I was looking for your messages asking bridges

OK, let's look at what the text says:

"Having a chat with you is very good. Thank you for this beautiful night."

Any other one?