Traducerea - Spaniolă-Suedeză - Nada m'hija. Todo suave aquà en la escuela...Status actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie Propoziţie - Dragoste/Prietenie | Nada m'hija. Todo suave aquà en la escuela... | | Limba sursă: Spaniolă
Nada, m'hija. Todo suave aquà en la escuela. Aprendiendo como un niño bueno que soy. | Observaţii despre traducere | diacritics edited <Lilian> before: "nada mija todo suave aqui en la escuela aprendiendo como un nino bueno que soy"
|
|
| | | Limba ţintă: Suedeză
Inget baby. Allt är bra här i skolan. Jag lär som den gode gosse jag är. | Observaţii despre traducere | "Nothing baby. Everything fine here at school. I'm learning as a good boy that I am." |
|
Validat sau editat ultima dată de către pias - 12 Septembrie 2008 08:55
Ultimele mesaje | | | | | 11 Septembrie 2008 22:22 | | piasNumărul mesajelor scrise: 8113 | Lilian,
tack för den engelska bron! Ett förslag är: "Jag lär som den gode gosse jag är.". |
|
|