쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 스페인어-스웨덴어 - Nada m'hija. Todo suave aquà en la escuela...
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
문장 - 사랑 / 우정
제목
Nada m'hija. Todo suave aquà en la escuela...
본문
lawen
에 의해서 게시됨
원문 언어: 스페인어
Nada, m'hija. Todo suave aquà en la escuela.
Aprendiendo como un niño bueno que soy.
이 번역물에 관한 주의사항
diacritics edited <Lilian>
before:
"nada mija todo suave aqui en la escuela aprendiendo como un nino bueno que soy"
제목
Inget baby.
번역
스웨덴어
lilian canale
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 스웨덴어
Inget baby. Allt är bra här i skolan.
Jag lär som den gode gosse jag är.
이 번역물에 관한 주의사항
"Nothing baby. Everything fine here at school. I'm learning as a good boy that I am."
pias
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 9월 12일 08:55
마지막 글
글쓴이
올리기
2008년 9월 11일 22:22
pias
게시물 갯수: 8113
Lilian,
tack för den engelska bron! Ett förslag är: "Jag lär som den gode gosse jag är.".