Übersetzung - Spanisch-Schwedisch - Nada m'hija. Todo suave aquà en la escuela...momentaner Status Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie Satz - Liebe / Freundschaft | Nada m'hija. Todo suave aquà en la escuela... | Text Übermittelt von lawen | Herkunftssprache: Spanisch
Nada, m'hija. Todo suave aquà en la escuela. Aprendiendo como un niño bueno que soy. | Bemerkungen zur Übersetzung | diacritics edited <Lilian> before: "nada mija todo suave aqui en la escuela aprendiendo como un nino bueno que soy"
|
|
| | | Zielsprache: Schwedisch
Inget baby. Allt är bra här i skolan. Jag lär som den gode gosse jag är. | Bemerkungen zur Übersetzung | "Nothing baby. Everything fine here at school. I'm learning as a good boy that I am." |
|
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von pias - 12 September 2008 08:55
Letzte Beiträge | | | | | 11 September 2008 22:22 | | piasAnzahl der Beiträge: 8114 | Lilian,
tack för den engelska bron! Ett förslag är: "Jag lär som den gode gosse jag är.". |
|
|