Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Turcă-Olandeză - iz trabzonluyuz ceketimizi satar asfaltta yatariz...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăEnglezăOlandezăFranceză

Titlu
iz trabzonluyuz ceketimizi satar asfaltta yatariz...
Text
Înscris de high
Limba sursă: Turcă

Biz Trabzonluyuz. Ceketimizi satar asfaltta yatarız. Karakol evimiz, kelepce kol saatimizdir. Rakıyı susuz içer, aşkı sonsuz yaşarız.

Observaţii despre traducere
<edit> "iz trabzonluyuz ceketimizi satar asfaltta yatariz karakol evimiz kelepce kol saatimiz rakiyi susuz aski sonsuz yasariz..." with "Biz Trabzonluyuz. Ceketimizi satar asfaltta yatarız. Karakol evimiz, kelepce kol saatimizdir. Rakıyı susuz içer, aşkı sonsuz yaşarız"</edit> (11/30/francky on detan's notification)

Titlu
Wij komen uit Trabzon...........
Traducerea
Olandeză

Tradus de marrian
Limba ţintă: Olandeză

Wij komen uit Trabzon. We liggen op het asfalt en we verkopen onze jassen. Het politiebureau is ons thuis. De handboeien zijn onze horloges.De raki drinken we zonder water en we beleven de liefde eindeloos.
Validat sau editat ultima dată de către Lein - 3 Decembrie 2008 15:14