Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - טורקית-הולנדית - iz trabzonluyuz ceketimizi satar asfaltta yatariz...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתאנגליתהולנדיתצרפתית

שם
iz trabzonluyuz ceketimizi satar asfaltta yatariz...
טקסט
נשלח על ידי high
שפת המקור: טורקית

Biz Trabzonluyuz. Ceketimizi satar asfaltta yatarız. Karakol evimiz, kelepce kol saatimizdir. Rakıyı susuz içer, aşkı sonsuz yaşarız.

הערות לגבי התרגום
<edit> "iz trabzonluyuz ceketimizi satar asfaltta yatariz karakol evimiz kelepce kol saatimiz rakiyi susuz aski sonsuz yasariz..." with "Biz Trabzonluyuz. Ceketimizi satar asfaltta yatarız. Karakol evimiz, kelepce kol saatimizdir. Rakıyı susuz içer, aşkı sonsuz yaşarız"</edit> (11/30/francky on detan's notification)

שם
Wij komen uit Trabzon...........
תרגום
הולנדית

תורגם על ידי marrian
שפת המטרה: הולנדית

Wij komen uit Trabzon. We liggen op het asfalt en we verkopen onze jassen. Het politiebureau is ons thuis. De handboeien zijn onze horloges.De raki drinken we zonder water en we beleven de liefde eindeloos.
אושר לאחרונה ע"י Lein - 3 דצמבר 2008 15:14