Traducerea - Turcă-Engleză - Bana hayatımın en güzel gününü yaÅŸattığın için...Status actual Traducerea
Categorie Viaţa cotidiană  Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie | Bana hayatımın en güzel gününü yaÅŸattığın için... | | Limba sursă: Turcă
Bana hayatımın en güzel gününü yaşattığın için sana teşekkür ederim. Hayatımda ilk kez sonsuza kadar sürmesini dilediğim an işte buydu. Umarım sana sarılma şansını bana bir kez daha tanırsın. |
|
| Thank you for making me live the best day of my life. | | Limba ţintă: Engleză
Thank you for making me live the best day of my life. It was the only moment I wanted to last forever, for the first time in my life. I hope you give me one more chance to hold you. |
|
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 25 Martie 2009 13:32
|