Prevod - Turski-Engleski - Bana hayatımın en güzel gününü yaşattığın için...Trenutni status Prevod
Kategorija Svakodnevni zivot Ovaj prevod zahteva "Samo značenje". | Bana hayatımın en güzel gününü yaÅŸattığın için... | | Izvorni jezik: Turski
Bana hayatımın en güzel gününü yaşattığın için sana teşekkür ederim. Hayatımda ilk kez sonsuza kadar sürmesini dilediğim an işte buydu. Umarım sana sarılma şansını bana bir kez daha tanırsın. |
|
| Thank you for making me live the best day of my life. | | Željeni jezik: Engleski
Thank you for making me live the best day of my life. It was the only moment I wanted to last forever, for the first time in my life. I hope you give me one more chance to hold you. |
|
|