Traducerea - Greacă-Engleză - Δεν μπόÏεσα να βÏω πουθενά σε ποιόν ανήκαν αυτά Ï„...Status actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie Scriere liberă - Viaţa cotidiană Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie | Δεν μπόÏεσα να βÏω πουθενά σε ποιόν ανήκαν αυτά Ï„... | | Limba sursă: Greacă
Δεν μπόÏεσα να βÏω πουθενά σε ποιόν ανήκαν αυτά τα μανικετόκουμπα. Δεν μποÏÏŽ να βÏω στοιχεία για το μονόγÏαμμα που Îχουν επάνω. Μήπως εσείς ξÎÏετε το όνομα και τη χÏονολογία ? |
|
| I could not find anywhere to whom these belonged | | Limba ţintă: Engleză
I could not find anywhere to whom these cufflinks belonged. I can't find details about the monogram on them. Do you perhaps know the name and date? |
|
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 6 Aprilie 2010 12:42
|