Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 그리스어-영어 - Δεν μπόρεσα να βρω πουθενά σε ποιόν ανήκαν αυτά Ï„...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 그리스어영어

분류 자유롭게 쓰기 - 나날의 삶

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Δεν μπόρεσα να βρω πουθενά σε ποιόν ανήκαν αυτά τ...
본문
kerdoos에 의해서 게시됨
원문 언어: 그리스어

Δεν μπόρεσα να βρω πουθενά σε ποιόν ανήκαν αυτά τα μανικετόκουμπα. Δεν μπορώ να βρω στοιχεία για το μονόγραμμα που έχουν επάνω. Μήπως εσείς ξέρετε το όνομα και τη χρονολογία ?

제목
I could not find anywhere to whom these belonged
번역
영어

ppediaditis에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

I could not find anywhere to whom these cufflinks belonged. I can't find details about the monogram on them. Do you perhaps know the name and date?
lilian canale에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 4월 6일 12:42